种子的事情搞定了,那就看会儿小说了。
李悠最近喜欢上了看美食种田类的小说。
有一部叫做《我在山野有一家美食店》的小说,虽然作者是个老扑街了,但写得勉强还行,能够将就看一看。
李悠最近在看。
他甚至看作者可怜,还选择的是在某点看正版,让作者能有点稀饭钱。
……
时间在不知不觉中过去,已经中午11点了。
看个小说,时间过得还是挺快的。
几名客人一起来了。
几个人的脸上都是一副兴匆匆的样子,似乎是正在聊着某种有意思的话题。
走近后。
其中一名身着白衫的客人笑呵呵的对李悠说道:“老板,你对古诗词有没有兴趣?”
古诗词?
这几个家伙就是在聊古诗词吗?
都是些文艺青年呀!
不错,不错。
李悠在心里为几个人点赞,然后笑道:“还可以,挺有兴趣的。怎么了?”
白衫客人脸上更喜,又道:“那我说一句诗的上句,然后你接下一句。可以吗?”
“哦?”李悠再笑道,“这是要考究我的诗词水平啊?可以,可以,来吧。”
李悠不知道白衫客人怎么会突然有兴趣要让他接诗?但他觉得挺有意思的。
因为他真的很喜欢古诗词。
所以他不会拒绝。
白衫客人更是高兴,说道:“那我说了,上句是‘多情自古空余恨’。”
原来如此。
李悠瞬间明白了白衫客人今天为什么会有兴致让他接诗的原因?
因为这句诗非常出名,知名度很高,同时它的下一句又有很多人会答错。
明白了原因后,李悠笑呵呵的说道:“你以为我会回答,‘此恨绵绵无绝期’。对不对?”
“这……”
白衫客人明显有些遗憾,说道:“看来考不到老板,可惜了。”
白衫客人真的以为李悠会接“此恨绵绵无绝期”。这样,他就算是成功让老板出错了,将会是一件非常值得高兴的事情。
先前在来的路上,他同样用这句诗问了同行的几个人。
几个人都说下句是“此恨绵绵无绝期”,而且还非常肯定绝对不会有错。
在自己说错了的时候,都还依然坚持不可能会错。这两句诗他们都那么熟,怎么可能会是错的?
本来以为老板也会和几个人一样。但现在老板既然都这样说了,那非常明显,老板知道真正正确的下一句是什么?
可惜了啊!
下一句是,“好梦由来最易醒”。
“多情自古空余恨,好梦由来最易醒。”这一句诗最早出自清代文人史清溪所写的一首佚名诗,仅有这两句。
不过,在后来同样是清代文人魏子安的小说《花月痕》中,有这样一首诗。
“多情自古空余恨,好梦由来最易醒。
岂是拈花难解脱,可怜飞絮太飘零。
香巢乍结鸳鸯社,新句犹书翡翠屏。
不为别离已肠断,泪痕也满旧衫青。”
所以,“多情自古空余恨,好梦由来最易醒”这一句,到底是史清溪原创?还是魏子安原创?已经难以考证了。
但不管是谁原创,这一句诗都是原诗。
而“此恨绵绵无绝期”,则出自唐代大诗人白居易的《长恨歌》,前面一句是,“天长地久有时尽”。
李悠也知道,很多人听到“多情自古空余恨”这一句时,会不自觉的脱口而出,“此恨绵绵无绝期”。
所以,他刚刚才会那样说。
这确实是有点意思。
而之所以会出现这样的情况,可能有两个方面的原因。
第一,这两句诗连在一起,的确没什么违和感。
“多情自古空余恨,此恨绵绵无绝期。”非常完美的一句诗。甚至感觉比原诗,“多情自古空余恨,好梦由来最易醒”更好。
第二,可能受到了当年tvb版的《西游记》电视剧的影响。
当年这部剧很火,影响力也很大。其中猪八戒常说的口头禅便是,“多情自古空余恨,此恨绵绵无绝期。”
另外,“多情自古空余恨”,很多人也会说成是“自古多情空余恨”。
这个倒是不影响,反正意思都一样。但原句是“多情自古”,“多情”在前。
白衫客人没有考到李悠,觉得很可惜。而另外几名客人则非常高兴。
“哈哈哈!我就说吧,肯定是难不到老板的。”
“还是老板厉害,我们几个刚刚都说错了。不过,其实也不能怪我们记错。‘好梦由来最易醒’这一句是真不出名。和前面一句‘多情自古空余恨’相比,不知道要差了多少个等级。”
“偏偏‘此恨绵绵无绝期’同样非常出名,而且还能和‘多情自古空余恨’非常完美的契合。记错了也正常。”
“和当年tvb版的《西游记》也有关系。估计当时很少有人意识到,黎耀祥版的猪八戒经常念的一句诗,其实是通过两句诗嫁接起来的。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
喜欢我在山野有一家美食店请大家收藏:(m.692211.net)我在山野有一家美食店69书屋更新速度全网最快。